Thank you for visiting my site.

I love to sew and knit, and garden as well (though currently the gardening time has been reduced to almost zero since I found my passion for sewing and knitting).

My goal for this site is not only to document my handmade items but I hope it will be useful for other sewing and knitting enthusiasts as well.

Please feel free email me if you have any questions, etc. @ email: sewtokyo[at]gmail[dot]com

Some resources on this site:

Where to buy fabric in Tokyo

Where to buy sewing/knitting books in Tokyo

Reviews of sewing books and magazines (mostly Japanese ones) in my Library

List of sewing pattern companies/sewing magazines/fabric shops (other than in Japan)/some online fabric merchants in my Sewing Room

All my me-mades (except for ones given away as gifts) in my Closet

A bit about yarns and knitting patterns in my Knitting Basket



ご意見やご質問等がございましたら、いつでもメールにてご連絡ください。email: sewtokyo[at]gmail[dot]com




洋裁・編み物の本のレビュー in my Library

海外パターンが売っているサイトのリスト、海外の生地屋さん、通販・オンラインの生地屋さん(日本に発送してくれるお店) in my Sewing Room

私が今まで作ったお洋服(プレゼントした分を除く) in my Closet

毛糸と編み物パターンのこと in my Knitting Basket


にほんブログ村 ハンドメイドブログ ソーイング(縫い物)へ
にほんブログ村 ハンドメイドブログ 洋服(洋裁)へ


8 thoughts on “about

  1. Hello there!

    I have been wanting to try sewing for a long time but after reading your blog, I will finally try it! ^^ But before i can start, I need to buy a sewing machine right? Is this model (Brother XL2600I ) of sewing machine ok for a beginner like me? Please advise 🙂

    Thank you so much!


    1. Thank you for your kind comment!
      I don’t know much about Brother machines so I can’t comment on the model you are interested in specifically, but it looks like it has the functions you would need to start sewing.

      When I first started, I bought the Singer Tradition (I think model 2250) – a basic model, but I was able to sew with it without any problems for many projects. The reason I upgraded to another machine was because I wanted to have an automatic buttonhole function. Another feature I find useful on my current machine is automatic tension (instead of having to adjust tension each time manually – which was not difficult but takes a bit of time). I think if you are thinking to get a machine to try sewing, a basic model will do the job. Good luck with your machine purchase, and I hope you will enjoy sewing!

  2. お返事いただきありがとうございます。仕事で日本語を使っていますのでちょっとだけできます。裁縫、楽しみです。頑張ります!^^ Thank you for your blog posts, it really encourages me to pursue sewing. I am buying the things I need now and will start as soon as possible!!! 😀

    Thank you~~ 🙂

    1. こちらこそブログを読んでいただきありがとうございます^^日本語がとてもお上手ですね!Good luck with buying your sewing machine and notions, and have fun! I really hope you will enjoy it^^ If you have further questions along the way, please don’t hesitate to contact me if I can be of help:D

  3. Hi,
    sprichst du zufällig deutsch?ich habe es deinem etikette entnommen/angenommen:-)
    ich liebe dein blog und würde gerne auch auf deutsch kommentieren oder fragen stellen.
    liebe grüße

    1. Hallo Julia, danke für Deinen Kommentar und dafür, dass Du meinen blog liest. Leider spreche ich noch nicht so gut Deutsch aber ich lerne. Deshalb ist es eine sehr gute Übung für mich, Deine Kommentar zu lesen und Dir zu antworten. Ich freue mich auf wieder von Dir zu hören:-)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s